页面载入中...

巴黎烘焙大赛中国队夺第一 法国有点尴尬 - 第4页

admin 2019免费v片在线观看 2020-01-21 342 0

  梅超风是Cyclone Mei。

  “最糟糕的是你把每个字都翻译准确了,但译作读起来却毫无生趣,这完全丧失了文学翻译的意义。”她说,“小说是一种充满娱乐性、创造性的文学形式,用另一种语言,尤其是与汉语完全不同的语言,再现和保留这些特性,需要一定灵活性。”

  “我知道没有翻译是完美无缺的,总有地方让人不同意或者不喜欢。但我一直坚信:不翻译才是最大的缺失。”(张代蕾)

  原标题:《射雕》英译本黄蓉变“黄莲花” 译者是瑞典姑娘

  来源:北京晚报

‹‹  1  2  3  4››  显示全文
admin
巴黎烘焙大赛中国队夺第一 法国有点尴尬 - 第4页

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。